Поголодай хотя б немного
Без осложнений и потерь
Увидишь, в качестве итога,
Какой в тебе проснется зверь.
Иль наступи себе на ногу,
Не понарошку, побольней,
И ты увидишь, что в итоге,
В тебе проснется лютый зверь.
А отбери твою рубашку,
Машину, деньги, то поверь,
Свои увидишь ты замашки -
В тебе проснется хищный зверь.
Да хоть лиши тебя комфорта,
Захлопни перед носом дверь,
Не дай тебе кусочек торта,
В тебе проснется жадный зверь.
А ты витийствуешь о Боге,
И видишь праведным себя,
Пойми, что нет святой дороги
Без мало-мальского креста.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
философиче ские смыслы
в его стихах заключенЫ
тверды как мякоть его мысли
и содержания полны
пожри вкуснее и праньше
и ты увидишь чудо вновь
как зверь становится поменьше
и просыпается любовь
рубашку постирай соседу
машину пастору помой
и ты увидишь что к обеду
готов сиянием крест твой
крестом пробей себе дорогу
кому нести чего куда
стихом зверей убей помногу
скажи победе своей: \"да\"!
акын поет о том что видит
вставляя слово для рифмЫ
не бойся!Бога не обидит...
ведь бог и он - конечно МЫ
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 8) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.